Board logo

标题: Recently, there is always a feeling [打印本页]

作者: 璐上有李    时间: 2009-7-8 23:28     标题: Recently, there is always a feeling

Recently, there is always a feeling,that would like to see you.Do not know why,since some people have seen the future once,I would think of her from time to time.I wonder if that is the so-called "love at first sight"?
作者: 520ll    时间: 2009-7-8 23:43

呵呵,我在想四月哥哥看到这的表情!    话说that would like  to see you啥意思
作者: heeroyup    时间: 2009-7-9 08:32

Recently, there is always a feeling,that would like to see you.Do not know why,since some people have seen the future once,I would think of her from time to time.I wonder if that is the so-called "love at first sight"?

最近常常会有一种感觉,希望想见着你。你知道为什么和别人相遇后,我会不经意的想起她。我不知道,可能这就叫一见钟情?
作者: heeroyup    时间: 2009-7-9 08:33

引用:
原帖由 520ll 于 2009-7-8 23:43 发表
呵呵,我在想四月哥哥看到这的表情!    话说that would like  to see you啥意思
想见到你的意思~
作者: 小璐呀    时间: 2009-7-9 09:07

额。。。真有诗意。
作者: 纪晓岚    时间: 2009-7-9 09:35

不错哟
作者: 南北    时间: 2009-7-9 10:02

多谢老鼠翻译
哈哈哈哈哈
作者: 忧郁星云    时间: 2009-7-9 11:29

不通 文法有点乱 少加了一个定冠词
不过总体上来说比google翻出来的强多了
LZ的英语MS是初三、高一的水平~
作者: 璐上有李    时间: 2009-7-9 12:28

我是大三的,文章是按照我的意思在google翻译的,我自己再修改了一下
作者: 忧郁星云    时间: 2009-7-9 13:00

……
寒到了……
肯定没好好学习吧
作者: 可爱兔兔    时间: 2009-7-9 16:43

(*^__^*) 嘻嘻……
还以为楼主在暗恋谁呢,原来在学英语啊~
作者: yoyomilan    时间: 2009-7-9 18:49

first time no see
作者: 520ll    时间: 2009-7-9 18:59

google的翻译挺不准确的!
作者: daisyzdt    时间: 2009-7-9 19:44

哈哈…都有才人!……
作者: ohya0203    时间: 2009-7-9 19:53

LZ還真有詩意ㄚ~~~
我看四月MM看了又迷糊了吧~~~
作者: 我心飞翔    时间: 2009-7-11 09:59

楼主帅弟看上谁家的姑娘了?
作者: 520ll    时间: 2009-7-11 10:04

是咱们家小璐吧哈!~
作者: 我心飞翔    时间: 2009-7-11 11:22

我猜也是哎~~~~~~~
作者: 四月恋上璐    时间: 2009-7-11 14:40

引用:
原帖由 520ll 于 2009-7-8 23:43 发表
呵呵,我在想四月哥哥看到这的表情!    话说that would like  to see you啥意思
我的面部肌肉已经扭曲了。。。。。。。 这。。。这。。。。这。。。。。这是欺负人啊!!!
作者: 四月恋上璐    时间: 2009-7-11 14:42

引用:
原帖由 璐上有李 于 2009-7-9 12:28 发表
我是大三的,文章是按照我的意思在google翻译的,我自己再修改了一下
原来是用的翻译工具哦~~


作者: 四月恋上璐    时间: 2009-7-11 14:43

引用:
原帖由 ohya0203 于 2009-7-9 19:53 发表
LZ還真有詩意ㄚ~~~
我看四月MM看了又迷糊了吧~~~
喂   我说。。。你们怎么一说英语就这么笑我捏  我英语还是可以的嘛~
作者: 我心飞翔    时间: 2009-7-11 14:48

算了 四月 我觉着你还是说母语比较好
作者: 四月恋上璐    时间: 2009-7-11 14:49

日语啊  我说了你们听不懂啊~
作者: ohya0203    时间: 2009-7-14 17:25

我看四月是外星語吧~~~
@#$%^&*()?'":[]}{\/*-~
作者: 忧郁星云    时间: 2009-7-15 21:09

引用:
原帖由 四月恋上璐 于 2009-7-11 14:40 发表

我的面部肌肉已经扭曲了。。。。。。。 这。。。这。。。。这。。。。。这是欺负人啊!!!
没觉得,是事实才对。
另外,就算四月用Google翻译,
也不可能自己“修改一下”,对吧?
作者: 忧郁星云    时间: 2009-7-15 21:10

引用:
原帖由 四月恋上璐 于 2009-7-11 14:49 发表
日语啊  我说了你们听不懂啊~
我能听懂一些,
所以你可以说了
^_^




欢迎光临 璐盟·李小璐官方网站·全球璐迷联盟 (http://bbs.lixiaolu.org/) Powered by lixiaolu.org 6.0.0